.png)
Круг Ткума
Tquma Circle — это ежемесячная программа поддержки IBAA. Присоединившись к Tquma Circle на любом уровне, вы можете настроить автоматические снятия для финансовой поддержки IBAA и участия в различных льготах. Выберите план ниже, чтобы присоединиться к кругу!
Choose a Level
Найдите оптимальный вариант
White Level
15$Ежемесячно- Access to Dr. Igal's Desk Exclusive What's App Chat
- Access to the Exclusive Tquma Circle Monthly Q&A Livestream
- 5% Off All Yesod Bible Classes
Blue Level
30$Ежемесячно- All Benefits of the Previous Package
- $25 Coupon to the IBAA Store
- 10% Off All Yesod Bible Classes
Gold Level
50$Ежемесячно- All Benefits of Previous Levels
- Free Admission to the IBAA Annual Conference
- Access to Quarterly Tquma Circle Webinar Classes
- 20% Off All Yesod Bible Classes
Legacy Level
100$Ежемесячно- All Benefits of Previous Levels
- 1 Annual Visit by Dr. Igal Free of Charge
- 30% Off All Yesod Bible Classes

Почему Ткума?
Почему слово Кум (םוּק)…? Зимним вечером в декабре 2024 года группа волонтеров собралась вместе, чтобы попытаться придумать слово, которое бы отражало воплощение того, что IBAA (Международная библейская апологетическая ассоциация) пыталась выразить с помощью нашей программы поддержки. Мы хотели найти слово, которое помогло бы вдохновить, бросить вызов и вызвать у людей любопытство к исследованию, изучению и поддержке нашей миссии. Когда мы начали мозговой штурм, один из членов нашей команды придумал слово Кум или םוּק на иврите. Первый вопрос, который пришел нам в голову, был: «почему слово Кум (םוּק)…?». Видите ли, Кум (םוּק) на иврите/арамейском — это глагол, который означает стоять или вставать («RTL Words: QUM (םוק)», 2023). Это слово — не просто действие, но и команда. Мы видим в Писании, что это слово используется много раз, но есть два конкретных сценария, в которых это слово применялось. Один сценарий, в Исаии 60:1, Исаия (Йешаягу) обращается к Царству Иудеи и говорит следующие слова: «׃חרָז ךְילע הוהי דוֹבכוּ ךְרוֹא אב יכּ ירוֹא ימוּק» (Исаия 60:1, б.д.) или «Восстань, светись, ибо пришел свет твой! Слава Адоная взошла над тобою». (Исаия 60 (TLV), б.д.) Исаия (Йешаягу) говорил своему народу, что слава Адоная была на них, и хотя тьма начала покрывать землю и другие народы, Адония обещал «Восстать» и покрыть их Своей славой, и народы придут к своему свету (Исаия 60 (TLV), б.д.). Это определенно образ мессианской эры, когда все придут на сторону Израиля, когда Мессия будет править из Иерусалима. Мы верим, что в нашей миссии мы должны отстаивать библейскую истину и поддержку слова Всевышнего и еврейского народа против зла антисемитизма и духовных сил. Тем не менее, в этом слове есть и более сильное значение. Как ученики Йешуа ХаМашиаха или (Иисуса Христа), это также слово, которое наш учитель использовал в качестве повеления для создания Царства Небесного. В Марка, глава 5, к нему пришел лидер синагоги по имени Иаир, прося его о помощи. Его дочь заболела и была близка к смерти и искала исцеления у нашего Учителя. Когда они были на пути к дому Иаира, пришло известие о смерти его дочери. Однако Йешуа говорит начальнику синагоги: «не бойся, только веруй». (Марка 5:36 (TLV), дата не указана) Когда Йешуа вошел в дом и остановился над молодой девушкой, Он властно заговорил и сказал следующее: Ταλιθα κοῦµι· ὅ ἐστιν µεθερμηνευόµενον Τὸ κο ράσιον σοὶ λέγω ἔγειραι» (Марка 5:: King James Version (KJV), n.d.-b) или «Тогда, взяв девочку за руку, говорит ей: «Талифа каум», что значит: «девочка, тебе говорю, встань» (Марка 5:41 (TLV), n.d.). Молодая девушка очнулась от смерти и была полностью исцелена. Это слово kaum в греческом языке является тем же словом в еврейском/арамейском языке, что и «Встань или встань». Мы можем видеть на примере нашего Учителя, что он приказал маленькой девочке «Встань или встань», и это действие было лишь предвкушением Царства Небесного. Как ученики Йешуа ХаМашиаха (Иисуса Христа), мы обязаны следовать по стопам нашего Учителя и «Встать» к возможности принести Царство, так же как он повелел маленькой девочке физически сделать это. Также, чтобы разобраться с обманами, ложными учениями и научить верующих отличать правду от заблуждения в наш век духовной дезориентации, которая преследует Экклесию. Так же, как Йешуа призвал людей, насмехающихся над ним, когда он сообщил им, что маленькая девочка спит, а не умерла, потому что 2восстановление Царства Небесного должно было произойти прямо сейчас и там. Нам тоже нужно вооружить наших братьев и сестер в Йешуа теми же духовными знаниями, что и наш Учитель. Поэтому, когда мы рассматривали и обсуждали глубины слова Кум (םוּק), это слово не просто соответствовало нашей просьбе к людям встать с IBAA, но оно действительно говорит о каждом действии, которое мы предпринимаем как верующие для продвижения Царства Небесного. Ибо Йешуа призвал каждого из нас «встать или восстать» и принять участие в миссии, которую Царство Небесное уже близко. Поэтому мы здесь, в IBAA, решили назвать нашу программу поддержки Кум (םוּק) и просим вас, пожалуйста, выбрать «Встать» и «Восстать» вместе с нами в нашей миссии и видении, чтобы помочь оснастить верующих в Йешуа, присоединившись к нашей программе поддержки и посвятив свое время этому делу. Мы благодарим вас за то, что вы нашли время прочитать эту статью, и мы благословляем вас во имя Йешуа ХаМашиах и любовью ХаШем. От основной команды IBAA